Read [The Chief Seattle's Speech] Author Chief Seattle


Grădina de sticlă hT le chef Seattle est parfaitement conscient du fait u il n y Pas Vraiment D vraiment d pour lui Cette r ponse est d une majest et d une profondeur peu commune et inspire le plus grand respect pour cetomme ui d ploie toute les ressources de son louence pour gagner la bataille morale sous jascente. ?σα στους λευκούς ανθρώπους αυτές οι όχθες "θα μυρμηγκιάζουν από τους αόρατους νεκρούς της φυλής μου και όταν τα παιδιά των παιδιών σας θα νομίζουν πως είναι "μυρμηγκιάζουν από τους αόρατους νεκρούς της φυλής μου και όταν τα παιδιά των παιδιών σας θα νομίζουν πως είναι μέσα στους κάμπους μέσα στα μαγαζιά μέσα στα εργαστήρια στους δρόμους ή στη σιωπή αδιαπέραστων δασών δεν θα είναι όπως νομίζουν Σ' όλη τη γη δεν θα υπάρχει μέρος όπου να μπορούν να βρουν τη μοναξιά Τη νύχτα όταν στα χωριά μας και στις πόλεις μας θ' απλώνεται σιωπή και σεις θα τις νομίζετε έρημες οι δρόμοι θα είναι γεμάτοι από πλήθη νεκρών που θα επιστρέφουν στα ωραία μέρη που κατείχαν άλλοτε και ακόμα συνεχίζουν ν' αγαπούν Ο λευκός άνθρωπος ποτέ δεν θα είναι μόνος Ας είναι δίκαιος λοιπόν ο λευκός άνθρωπος και ας μεταχειριστεί το λαό μου με προσοχή γιατί οι νεκροί δεν έχουν απογυμνωθεί από την εξουσία τους Οι νεκροί είπα ; Δεν υπάρχει θάνατος Μόνο αλλάζει ο κόσμο. The Chief Seattle's SpeechInteressant om te lezenIk zou et misschien nog krachtiger ebben gevonden zonder alle duidinguitleg er omheen De speech is op zichzelf al krachtig genoeg 1 26 28 1855 3 5 Mis palabras son como las estrellas nunca se extinguen Me pregunto si el jefe Seattle sab a ue sus palabras seguir a Sealth κοινώς Seattle είναι το πραγματικό όνομα του αρχηγού των Duwamishs Γεννήθηκε το 1788 από μητέρα Duwamish και πατέρα Suwamishκαι πέθανε το 1866 όνομα του αρχηγού των Duwamishs Γεννήθηκε το 1788 από μητέρα Duwamish και πατέρα Suwamishκαι πέθανε το 1866 Παιδί έζησε την άφιξη των πρώτων λευκών εξερευνητών υπό την αρχηγία του λοχαγού George Vancouver το 1972 Ο λόγος του που δημοσιεύεται εδώ είναι ονομαστός Είναι εκείνος που απηύθυνε ο Sealth στον κυβερνήτη Isaac Stevens κατά το διάστημα του συμβουλίου που κατέληξε στη συνθήκη του Point Elliot στο Oregon το 1855 Μια απάντηση υποδειγματική για την απλότητα την αξιοπρέπεια και την ορθοφροσύνη της σ' αυτούς τους λευκούς που του ζητούσαν να τους πουλήσει τη γη του και να εγκαταστήσουν τους αυτόχθονες σε καταυλισμούςΟ πιονέρος Henry Smith ήταν παρών στο συμβούλιο και κράτησε σημειώσεις από τη μετάφραση της απάντησης του Αρχηγού Σηάτλ στο ιδίωμα chinook Το προφητικό και επίκαιρο αυτό κείμενο αποτελεί την από πρώτο χέρι κατ?.

free read The Chief Seattle's Speech

Ando tanto en el clavo
150 A Os Despu 
a os despu de ue Las Escribiera Si Sab escribiera si sab ue nunca se extinguir an porue el En 1850 un chef indien de la tribu des Duwamish envoie Washington ce texte en r ponse une proposition d achats des terres occup es par son peuple La raison du plus fort est toujours la meilleure ?γραφή και μεταφράζεται εδώ πιστά και χωρίς συντομεύσεις Για ένα διάστημα θέλησαν να του δώσουν μια οικολογική ερμηνεία σύμφωνη με τις τάσεις της εποχής μας Σήμερα μπορεί να διαβαστεί και με μια άλλη διάστασή του το ζήτημα είναι πράγματι η θέση του ανθρώπου μέσα στη φύση αλλά πιο βαθιά είναι η αλληλεξάρτηση κάθε πλάσματος και κάθε πράγματος και η σχέση τους με την ιερότητα που εκκαλούν Ένας λόγος για το μυστήριο της ζωής και του θανάτου για τον κύκλο της αέναης επανέναρξης Το κείμενο αυτό πρωτοδημοσιεύτηκε στο The Washington Historical uartely τόμος ΧΧΙΙ αρ 4 Οκτώβριος 1931Η Νύχτα των Ινδιάνων πρωτοκυκλοφόρησε σε ευχετήριο βιβλίδιο εκτός εμπορίου από τις εκδόσεις Άγρα τα Χριστούγεννα 1995Απόσπασμα Όταν ο τελευταίος ερυθρόδερμος θα έχει εξαφανιστεί από την επιφάνεια αυτής της γης και η ανάμνηση των δικών μου θα έχει γίνει μύθος ανάμ?.